Sprachwissenschaft
| 121 - 150 von 342 Ergebnissen |
|
|
Artikel-Nr.: 5100057
Kniha Jak je důležité míti styl. Pocta Janě Hoffmannové vychází u příležitosti životního jubilea prof. PhDr. Jany Hoffmannové, DrSc., přední osobnosti naší i zahraniční jazykovědy. Kniha je rozčleněna do pěti oddílů. Ty pokrývají jednak teorii stylu a hlavní oblasti stylistického výzkumu (texty psané, mluvené, umělecké, mediální), jednak oddíly ilustrují způsoby, jakými jsou poznatky z oblasti výzkumu stylu užívány v dalších oborech lingvistiky (např. gramatice, syntaxi, lexikologii, sociolingvistice). |
30,90 € *
Versandgewicht: 800 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001343
Kniha představuje ucelenou analýzu a následnou syntézu popisů genitivu adnominálního od staré češtiny až po současnost, komparaci oněch období a poukazuje na důležité shody a rozdíly oproti starším fázím českého jazyka. Přináší i sondu do nářečních podob genitivu adnominálního, dále poukazuje na nemalý vliv cizích jazyků na formování dnešní podoby různých podtypů genitivu adnominálního. Práce deklaruje, že sémantické klasifikace genitivu adnominálního jsou spíše pomocné a vhodné zejména pro didaktické účely, a argumentuje pro to, že je třeba zásadní pozornost upřít k syntaktickým analýzám a na nich založeným klasifikacím. |
10,90 € *
Versandgewicht: 250 g
Auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001339
Slovník univerbizátů je speciálním jazykovým slovníkem, jaký u nás dosud nebyl publikován. Jde v něm nikoli o význam či tvar slova samého nebo o jeho pravopis, výslovnost či historii, nýbrž o to, přiřadit souslovnému názvu – například absolventský film – synonymní název jednoslovný – absolvenťák. Některé z těchto univerbizátů jsou názvy běžné a frekventované i v psaných textech, například kreditka za kreditní karta, jiné jsou užívány jen v úzkém okruhu lidí spojených profesí nebo sportovní či kulturní činností; např. proutěnka za proutěná překážka. Náš slovník zahrnuje více než 1200 univerbizovaných názvů, včetně vlastních jmen (Lomničák, Prodanka) a je uspořádán abecedně. Užívání univerbizátu i jemu odpovídajícího sousloví v psaných textech je bohatě dokumentováno z autentických psaných zdrojů. |
49,90 € *
Versandgewicht: 1.450 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001331
Prof. PhDr. Jaroslava Janáčková, CSc., patří již více než půlstoletí k nejvýznamnějším osobnostem české literární historie. Její práce o spisovatelích, žánrech a vývojových tendencích české literatury 19. století vynikají invenčností, metodologickou průbojností a živým podáním, prozrazujícím mnohaletou učitelskou zkušenost. Kniha vzniknuvší k jejímu významnému životnímu jubileu obsahuje studie zabývající se z různých úhlů pohledu tématy či metodologickými přístupy pro jubilantku typickými. Vedle statí o Boženě Němcové, Karlu Havlíčkovi Borovském, Janu Nerudovi, Aloisu Jiráskovi, Juliu Zeyerovi a Karlu Matěji Čapku-Chodovi tu lze najít také pojednání o výchovných hrách pro děti či analýzu populárního sešitového románu. |
19,90 € *
Versandgewicht: 350 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001322
Monografie se zabývá výukou německého jazyka v meziválečném a válečném období v baťovském Zlíně, konkrétně se zaměřením na Masarykovu pokusnou měšťanskou školu. Je v ní analyzována didaktická koncepce školy (metody výuky cizího jazyka, osnovy, učebnice, pokus s restrikcí učiva) a zároveň je zkoumaná škola zasazena do kontextu československého meziválečného školství. |
17,90 € *
Versandgewicht: 220 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001321
Kniha popisuje výslovnost nizozemštiny z pohledu českého mluvčího. Zařazuje nizozemštinu mezi germánské jazyky, vysvětluje její evropské variety a srovnává hlásky nizozemštiny a češtiny. Slouží jako příručka pro studenty nizozemštiny, kde se mohou dozvědět, jak správně vyslovovat jednotlivé hlásky, jak je nezaměňovat za české a jak vyslovovat hlásky v kontextu. Důležitou součástí je i pojednání o artikulačních bázích obou jazyků, které vysvětluje, jak jsou v nizozemštině nastavena mluvidla a jak se pohybují a to na základě srovnání frekvencí hlásek. |
25,90 € * |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001194
Název knihy Tratíme se jak dým v brzce... odkazuje k době baroka, kdy myšlenky o konečnosti lidské existence byly důležitou součástí života a kazateli často zpracovávaným tématem. Podtitul naznačuje, že hlavní pozornost je soustředěna na jazyk kazatelů. jejich čeština nebyla zastaralá a těžkopádná, nýbrž živá a výstižně pojmenovávající. vytvořili si k ní citový vztah, stali se jejími obránci i ochránci. Zjištění autorů monografie vybízejí k hlubšímu zamyšlení nad hodnocením tehdejšího jazyka. |
27,90 € *
Versandgewicht: 450 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001144
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas. Povídají si o zajímavých slovech, jejich původu a širších historických souvislostech. Mimořádná obliba stejnojmenného pořadu na stanici Dvojka přiměla vydavatelství Radioservis připravit více než šedesát hesel pro knižní vydání. |
18,90 € * |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4801348
Rozšířené vydání oblíbeného praktického slovníku. Slovní zásoba se rozrostla o 3 000 nových hesel, přibyla také řada aktuálních příkladových vět. Slovník věrně odráží současný psaný a mluvený jazyk včetně odborné terminologie z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Může být používán u státní maturitní zkoušky z němčiny. 83 000 hesel, 18 000 příkladů, idiomů a frází, 203 000 překladů. Aktuální slovní zásoba věrně odrážející současný psaný i mluvený jazyk. Včetně odborné terminologie a ustálených slovních spojení |
29,90 € * Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5001034
Čeština jako cizí jazyk na Dálném východě je kolektivním dílem řady lingvistů, jejichž společným zájmem je rozvoj bohemistiky (a také slovakistiky) v zemích Dálného východu. Jde o oblast, kde můžeme v posledních desetiletích zaznamenávat velmi dynamický růst zájmu o studium češtiny a která je i z hlediska badatelského mimořádně zajímavá a jen velmi málo zpracovaná. Monografie přináší řadu inspirativních podnětů jak pro badatele a didaktiky v oboru, tak pro širokou oblast zájemců o problematiku osvojování a vyučování češtiny jako cizího jazyka na Dálném východě i obecně. |
21,90 € *
Versandgewicht: 300 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000965
Kniha, která programově osciluje mezi vědeckým odborným a esejistickým stylem, je „obrazem“ zrodu české (nejen vědecké, ale té především) terminologie v 19. století. Na základě vybraných lexikografických děl z 19. a začátku 20. století se odvíjí děj postupného dovršení všech funkčních vrstev českého jazyka. Úmysl napsat knihu o zrodu české terminologie v 19. století nepovstal jen z potřeby napravit naléhavou absenci literatury o tomto tématu, ale také z nesouhlasu s malou pozorností věnovanou otázce pronikání terminologie do té nejběžnější mluvy. Kniha se rovněž zabývá otázkou, co je to slovník a jaká je jeho role v literatuře jako celku. Popisuje proces vydělování terminologie z přirozeného jazyka. Ukazuje, nakolik souvisel projekt českého odborného názvosloví s neuskutečněnou snahou vytvořit českou encyklopedii. Zabývá se rovněž rolí neologismů a výpůjček, vztahem filosofie jazyka a lexikografie, neúspěšným úsilím Antonína Marka o vytvoření logické a filosofické terminologie ve srovnání s úspěšným převodem řeckých termínů do latiny v překladatelském díle Cicerona a Boëthia a botanickou a chemickou terminologií. Podrobuje rovněž rozboru jednotlivé příklady slovníkové tvorby. |
22,90 € * Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000799
Při pohledu na texty a jejich různorodost můžeme uplatnit dvě perspektivy: buď se zaměříme na vnější charakteristiky textu, jako je obálka, komunikační médium, grafická stránka atp., nebo zkoumáme použité jazykové prostředky, např. jak často se v textu používají otázky nebo zda je v něm podmiňovací způsob. Zde nám půjde především o tu druhou, vnitrotextovou perspektivu, která pomáhá identifikovat v jazyce registry. Ty můžeme vnímat - obdobně jako rejstříky na varhanách - jako alternativní způsoby, jak vyjádřit obsah, který chceme sdělit. O tom, jak tyto registry v jazyce identifikovat a charakterizovat pomocí empirických a kvantitativních metod na základě rozsáhlých korpusových dat, pojednává tato knížka. Inspiraci čerpá ze slavného multidimenzionálního přístupu Douglase Bibera, který se zde vůbec poprvé ve větším měřítku uplatňuje na češtinu. |
22,90 € *
Versandgewicht: 350 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000761
Předkládaná publikace, kterou vytvořili lingvisté Katedry českého jazyka a literatury Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity, volně navazuje na monografii Čeština v pohybu. Tentokrát představuje autorský kolektiv výsledky výzkumu vlastních jmen, a to z několika hledisek, která sledují jejich proměny v komunikaci: fungování pojmenovávacích motivů ve spojení s variabilitou jednoho typu pomístních jmen, gramatické chování místních jmen při opakovaném užívání v současných textech a podoby a funkce antroponym v dramatických textech. Autoři se tak snaží o ucelenou koncepci monografie, prezentující jak dílčí poznatky lingvistických výzkumů, tak i přístup literárněonomastický. |
22,90 € *
Versandgewicht: 300 g
Auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000602
Romance languages versus Czech.(A Parallel Corpus-based study). Anglicky psaná monografie se zabývá některými typologickými rozdíly mezi čtyřmi hlavními románskými jazyky (francouzštinou, španělštinou italštinou a portugalštinou) a češtinou. Na základě dat z významného paralelního korpusu InterCorp analyzuje rozličné kategorie (např. iterativitu, modalitu, povahu slovesného děje aj.) a poukazuje na rozdíly či shody mezi románskými jazyky a češtinou. Díky obrovskému množství korpusových dat, jakož i počtu srovnávaných jazyků přináší monografie obecné i dílčí poznatky, jež mnohdy překračují běžně přijímané typologické charakteristiky románských jazyků ve srovnání s češtinou. text in Engl. |
23,90 € *
Versandgewicht: 450 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 50000537
Publikace se věnuje problematice vzájemného porovnání gramatických systémů češtiny, němčiny a angličtiny se zvláštním důrazem na obšírnou a pro studenty velmi záludnou problematiku sloves. Úvodní kapitoly uvádějí čtenáře do koncepčních otázek výuky cizích jazyků. Všímají si procesu prosazování mnohojazyčnosti do české vzdělávací politiky a poukazují na výhody, ale i úskalí, které provázejí učení se dvěma příbuzným jazykům – němčině a angličtině po češtině jako mateřském jazyku. V druhé části knihy je už veškerá pozornost soustředěna na porovnání systému sloves, a to zejména s akcentem na slovesa plnovýznamová. Autorky podávají poměrně detailní výklad týkající se osoby, čísla, času, způsobu, vidu, slovesného rodu a neurčitých tvarů slovesných – infinitivu/infinitivů a příčestí ve všech třech jazycích. |
15,90 € *
Versandgewicht: 350 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000515
Mezinárodní projekt, jehož se účastní univerzitní a akademická pracoviště všech slovanských národů. Dosud bylo vydáno sedmnáct fonetických a lexikálních svazků v různých slovanských zemích. Svazek Reflexy *tort, *tolt, *tert, *telt, *ort, *olt (2019) k vydání připravila česká redakce. V roce 2012 oddělení uspořádalo v Univerzitním centru Šlapanice zasedání Mezinárodní komise OLA a mezinárodní pracovní skupiny OLA při Mezinárodním komitétu slavistů. Text in Tschechisch und Russisch. |
49,90 € *
Versandgewicht: 3.000 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4801225
Svazek přináší kapitoly z teorie a dějin slovanských kulturních areálů, z jazyka, literatury, pojednání o mezikulturních stereotypech, ženské poezii, tendenci k jazykovému analytismu, o filozoficky signifikantních básnických obrazech, o poezii a moderních technologiích, o Rilkovi a české spirituální poezii, práce komparativní, genologické a tematologické, např. o sametové revoluci a jejím působení na české překlady ruské literatury pro děti, o italské koncepci českého národního obrození, o židovských motivech, o čtyřech živlech v Deníku spisovatele F. M. Dostojevského, o tzv. žánrové čistotě v tištěných a elektronických textech, o médiích a kulturní identitě, o působení ruské literatury a ruské literární vědy na světový literární proces, o literárněkritických pracích P. V. Anněnkova, o kulturních modelech ruské literárněvědné emigrace v meziválečném Československu, o folkloristické práci (moravských sběrech) zakladatele brněnské slavistiky Franka Wollmana. |
22,90 € *
Versandgewicht: 350 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000313
Práce Východoslovanská rčení v pohledu od češtiny završuje plánovaný čtyřdílný cyklus slovníkových monografií, věnovaných problematice srovnávací frazeologie severoslovanských jazyků, které dosud nebyla věnována v české slavistice pozornost (I. díl: Západoslovanské paremiologické dědictví, 2010, II.díl: Západoslovanská rčení, 2016, III.díl: Východoslovanská přísloví a pořekadla v pohledu od češtiny, 2017). Korpus obsahuje 2001 českých rčení, k nimž jsou uváděny frazeologické ekvivalenty ve východoslovanských jazycích – ruštině, ukrajinštině a běloruštině. U každého českého rčení je uvedena interpretace jeho významu, u většiny rčení je uvedena i větná exemplifikace. |
34,90 € *
Versandgewicht: 760 g
Auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000302
Anglicismy představují v současnosti nejdynamičtější a stále se rozrůstající segment české slovní zásoby cizího původu, z fonologického hlediska jim však dosud nebyla věnována patřičná pozornost. Publikace je vyústěním stejnojmenného grantového projektu, popisuje zvláštnosti a zákonitosti ve zvukové struktuře přejímek z angličtiny, způsoby jejich adaptace, jejich užívání v reálném jazyce a postupy, jakými se s nimi vypořádává česká lexikografie a kodifikace. Analýza vychází zejména z Fonologické databáze českých anglicismů a z Databáze výslovnostního úzu cizích slov. |
19,90 € * |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000233
Ludmila Uhlířová je přední česká badatelka v oblastech kvantitativní lingvistiky, jazykové kultury, syntaxe, bulharistiky a slavistiky a mnoha dalších. Výbor z jejího díla sdružuje především texty vědecké, obsahuje však i nemálo příspěvků drobnějších a určených běžným uživatelům češtiny. Snaží se tak obsáhnout celou šíři jejích odborných zájmů a představit reprezentativní profil této výrazné osobnosti české jazykovědy. V sedmi oddílech jsou sdruženy studie věnované demonstrativům a determinaci, příspěvky k poznání bulharštiny a obecněji i dalších slovanských jazyků, články odrážející autorčinu historiografickou a sociolingvistickou reflexi jazykověporadenské problematiky, popularizační texty z časopisu Naše řeč a z publikací pro širokou veřejnost, analýzy slovosledu a aktuálního členění větného, výsledky výzkumů kvantitativnělingvistických a v neposlední řadě i dva texty dokládající komplexnost autorčiny činnosti, která překračuje vymezené oblasti jejího lingvistického bádání. |
24,90 € *
Versandgewicht: 970 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 5000114
Publikace představuje život a dílo jednoho z výrazných jazykovědců druhé poloviny 20. a počátku 21. století. V. V. Ivanov patřil do generace ruských/sovětských jazykovědců, která významně ovlivnila diachronní jazykové disciplíny v těch oblastech, jež byly pro jednotlivé vědce stěžejní, a to ve velmi širokém záběru od etnolingvistiky přes indoevropskou srovnávací jazykovědu, slovanskou etymologii až po typologii jazyků a kulturní antropologii. V. Blažkovi se podařilo vytvořit obraz vynikajícího vědce zasazený do širokých kulturněhistorických i politických souvislostí a v kontextu působení mnoha dalších věhlasných lingvistů. Představuje ho nejen jako člověka všestranně vzdělaného, literárně činného, vynikajícího pedagoga, ale především světově známého jazykovědce s neuvěřitelně širokým záběrem. V neposlední řadě také člověka společensky angažovaného, se smyslem pro pravdu. Autor v knize shromáždil kompletní Ivanovovu bibliografii čítající na 1 260 položek. Navíc vytvořil statistický bibliografický přehled podle tematických okruhů. Ukazuje tak názorně všechny oblasti jazykovědného výzkumu, v nichž Ivanov zanechal výraznou stopu, sám nebo jako spoluautor. |
16,90 € *
Versandgewicht: 270 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4902016
Tematický slovník češtiny, bulharštiny, srbštiny a chorvatštiny se může používat a je zaměřen primárně (ale ne výhradně) na studenty-slavisty a na další studenty studující jeden nebo i více jazyků z „pravé“ části slovníku, a to v počáteční fázi jejich studia (se zaměřením na dosažení jazykových dovedností na úrovni A2 podle Evropského referenčního rámce). Slovník představuje lexikální minimum, které by studenti měli ovládat ke státní závěrečné zkoušce. S jazykovým materiálem obsaženým v tomto slovníku se ale může začít pracovat už v počáteční fázi studia a výuky jednotlivých jazyků, přičemž slovník slouží jako jádro, které se dá neustále obohacovat jak v procesu univerzitní výuky, tak i při samostudiu. |
25,90 € *
Versandgewicht: 400 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901811
Kniha podává přehled slovotvorného vývoje deverbálních podstatných jmen od počátků češtiny do třetí čtvrtiny 18. století. Metodologicky vychází z funkčně strukturní derivatologické teorie a těží z dosud nejrozsáhlejších sbírek dobového jazykového materiálu, které jsou soustředěny v Ústavu pro jazyk český AV ČR. Základní osnovu výkladu tvoří kapitoly věnované jednotlivým onomaziologickým kategoriím, které jsou vnitřně uspořádány podle jednotlivých přípon; ty jsou nahlíženy ve své vývojové dynamice. Kniha přispívá k částečnému zaplnění prázdného místa v české historické mluvnici, která zatím postrádá ucelený a podrobný popis tvoření slov zpracovaný na dostatečně reprezentativním jazykovém materiálu. |
27,90 € *
Versandgewicht: 630 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901711
Monografie se zabývá zhodnocením vědeckého odkazu Jiřího Levého, zakladatele československé translatologie. Kolektivní monografie je dílem jedenácti autorů z ČR a Slovenské republiky. Kniha sestavená z deseti kapitol objasňuje inovativní přínos J. Levého v oblasti teorie překladu a myšlenky jeho pokračovatelů, představuje inspirativnost J. Levého translatologických koncepcí pro překladovou kritiku a praxeologii, zhodnocuje literárně-teoretické myšlení Levého ve vztahu k teorii informace, k filozofii a k literární estetice a konečně ukazuje význam jeho novátorského myšlení pro didaktiku překladu. Teoretické koncepce J. Levého vykazují neobyčejnou anticipační potenci díky jeho interdisciplinárnímu uvažování o komunikaci, literatuře a kultuře z perspektivy lingvistiky, literární vědy a kybernetiky. Tímto myšlením Jiří Levý předběhl svou dobu. V kolektivní monografii se autoři pokoušejí nahlédnout vybrané aspekty badatelova díla a zhodnotit jejich význam pro práci dnešních teoretiků, pedagogů i praktiků překladu. |
25,90 € *
Versandgewicht: 330 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4801239
Untertitel: Jazyk-literatura-kultura-politika-filozofie) Rozsáhlý svazek navazující na jeho první část je monografickou analýzou různých aspektů střední Evropy a pokusem o vystižení posunů důrazu v jejím hodnocení, tedy toho, jaká role je dnes přisuzována střední Evropě v evropském myšlení a jak se za poslední desetiletí vyvíjela. Kniha o takřka 400 stranách koncentruje řadu úhlů, z nichž je střední Evropa nahlížena: od jazykovědy, literární vědy, kulturologie, areálových studií k politologii, uměnovědám, sociologii, historiografii, to vše spojené s poetikou, komparatistikou, genologií, kde se zrcadlí problémy německého, českého, polského, slovenského, maďarského, ukrajinského, slovinského, ruského, nizozemského kulturního a geopolitického areálu, také nových technologií, nových žánrů a témat. |
23,90 € *
Versandgewicht: 550 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901690
Pole výzkumu paremiologie je mezioborové, prolíná se s folklórem, jazykem, literaturou, historií a dalšími vzájemně provázanými disciplínami. Kniha předkládá systematickou analýzu přísloví opřenou o korpusové nálezy a srovnává jejich lexikální, sémantické a pragmatické aspekty napříč různými jazyky. Přítomný soubor studií Františka Čermáka, tvůrce českého frazeologického slovníku, shrnuje výsledky jeho celoživotního bádání a předkládá je mezinárodní odborné veřejnosti. |
23,91 € *
Versandgewicht: 400 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4801230
Afrikanistika je kolektivní monografie 19 autorů z ČR, Slovenska a Polska. Obsahuje sedm studií, čtyři reminiscence, pět kapitol o afrikanistických centrech a také rozsáhlou výběrovou bibliografii české a slovenské afrikanistiky. Kniha je určena všem, kteří se chtějí zebrubně informovat o českém a slovenském studiu Afriky. |
24,90 € *
Versandgewicht: 430 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901542
Monografie představuje v naší lingvodidaktické produkci unikátní počin, neboť spojením odborníků na didaktiku mateřštiny z České republiky, ze Slovenska a z Polska – tří zemí jazykově, historicky, kulturně i sociálně blízkých – dává možnost pozoruhodného kontrastivního pohledu na hlavní téma publikace, totiž vztah jazyka a komunikace. Jeho řešení se jeví z pohledu výuky zmíněných jazyků i širšího mezinárodního pohledu jako zcela stěžejní při utváření učebního prostředí výuky mateřštiny, zkoumání a zlepšování její kvality a především zavádění jakýchkoli inovací. V česko-slovensko-polském prostředí monografie představuje práci, která se danému problému věnuje skutečně komplexně a do hloubky. Jako základní východisko z problémů, s nimiž se výuka češtiny, slovenštiny i polštiny v daných zemích potýká, autoři předkládají systémový komunikačně-funkční přístup, jehož souhrnnou elaboraci čtenář v publikaci nalezne. |
23,90 € * |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901463
Přední česká lingvistka prof. Jarmila Panevová představuje a sumarizuje svoji celoživotní vědeckou práci svazkem vybraných studií. Příspěvky, které v průběhu více než padesáti let svého působení v lingvistice napsala, jsou rozptýleny v mnoha různých časopisech a sbornících a jen zčásti se odrazily v autorčiných pracích syntetických. Pro účel prezentace svého názorového vývoje a svých odborných zájmů vybrala 25 statí psaných v češtině a pozornost soustředila na čtyři problémové okruhy (s názvy I. Studie z morfologického významosloví, II. Obecné otázky syntaxe, III. Otázky valence, IV. Otázky reflexivity, reciprocity, koreference a kontroly). Významné jsou odkazy na spolupráci s Petrem Sgallem, autorčiným učitelem a blízkým spolupracovníkem, který měl podstatný vliv na její lingvistický rozvoj. On je také autorem teoretického rámce pro závislostní a vícerovinný popis jazyka, tzv. Funkční generativní popis, na nějž zde otištěné příspěvky navazují a dále ho rozvíjejí. |
22,90 € *
Versandgewicht: 400 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
|
Artikel-Nr.: 4901424
Sborník obsahuje příspěvky z mezinárodní konference Spisovná čeština a jazyková kultura 2018, která se konala na FF Univerzity Palackého v Olomouci ve dnech 18. a 19. října 2018. Spolupořadatelem byl Ústav pro jazyk český AV ČR v Praze a v Brně a Ústav českého jazyka a teorie komunikace FF Univerzity Karlovy v Praze. Autoři příspěvků analyzují rychlý vývoj češtiny v jednotlivých funkčních oblastech jazyka v posledním čtvrtstoletí a přihlížejí také k analogiím z jazykového prostředí slovenského, polského a ruského. Hlavními tématy jsou komunikace, jazyk médií všech typů a školství všech stupňů, jazyk umělecké tvorby a soukromé komunikace. Pozornost se zaměřuje také na češtinu jako cizí jazyk, na komunikaci menšin a na jazyk a komunikaci v období od vzniku Československa v r. 1918. |
28,90 € *
Versandgewicht: 520 g
Nicht auf Lager |
|
|
|
| 121 - 150 von 342 Ergebnissen |
|

