Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku.

Artikel-Nr.: 4701203

Nicht auf Lager

16,90
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand
Versandgewicht: 400 g
Preisvergünstigungen

Touto prácou autori reagujú na často opakované tvrdenia o údajnej degradujúcej kvalite prekladateľskej a tlmočníckej práce a rovnako upadajúcom postavení prekladateľa a tlmočníka. Jej cieľom nie je normy nastavovať či predpisovať. Autori sú presvedčení, že presnejšie popísanie a označenie existujúcich podmienok a tendencií na prekladateľskom trhu je nevyhnutným predpokladom na zlepšenie pozície tak prekladateľa/tlmočníka - jednotlivca, ako aj celej profesijnej skupiny. Údaje a zistenia obsiahnuté v tejto práci však môžu poslúžiť aj na vyvrátenie mnohých povier a mýtov, ktoré sa bez existencie exaktných meraní v komunite prekladateľov a tlmočníkov tvorili, šírili a priamo či nepriamo ovplyvňovali a určovali aj správanie sa jednotlivcov.

Weitere Produktinformationen

Autor(en) Djovčoš, Martin - Pavol Šveda
Erscheinungsort Bratislava
Verlag Veda
Erscheinungsjahr 2017
ISBN 978-80-224-1566-8
Seitenzahl 206
Bindungsart
  • Gebunden
Register
  • Namenregister
Zusamenfassung
  • Englisch

Auch diese Kategorien durchsuchen: Sprachwissenschaft, Neuerscheinungen