Enzyklopädien und Wörterbücher

Enzyklopädien und Wörterbücher


Anzeige pro Seite
Sortieren nach
Artikel-Nr.: 4800478

Slovak-English Terminology of Public Health II.

Publikácia dopĺňa rovnomennú prvý diel vydaný v roku 2016. Je určená odborníkom zaoberajúcim sa problematikou zdravia obyvateľstva a svojim záberom vypĺňa veľkú medzeru v domácej odbornej literatúre.

28,90 *
Versandgewicht: 600 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4600248

Slovak-English terminology of public health 1.

Slovník pomáha správne interpretovať a používať vybrané definície v oblasti verejného zdravotníctva, epidemiológie, hygieny životného prostredia a výživy, hygieny detí a mládeže, vakcinológie, virológie, preventívneho pracovného lekárstva a toxikológie, ochrany zdravia pred žiarením, civilnej obrany a krízového manažmentu, ale aj súvisiacich laboratórnych disciplín, chemických analýz, molekulárnej biológie a mikrobiológie. Komplexnosť publikácie umocňujú heslá z oblasti štatistiky, ekonómie, práva či informačných technológií, ktoré súvisia s verejným zdravotníctvom a jeho medzinárodným charakterom.

Unikátne je tiež uvedenie slovensko-anglických terminologických ekvivalentov. Anglická terminológia poskytuje základ slovníka pre mnohých pracovníkov verejného zdravotníctva, ktorí prichádzajú do kontaktu s medzinárodnými organizáciami.

Viac ako 2400 hesiel prvej časti projektu spracoval kolektív odborníkov stručnou, ale výstižnou formou, so zameraním na modernú odbornú terminológiu.

34,90 *
Artikel-Nr.: 4400420
27,90 *
Versandgewicht: 560 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4400419

Predkladaný prekladový Cirkevnoslovansko-slovenský slovník obsahuje najpoužívanejšiu slovnú zásobu cirkevnej slovančiny a jej slovenské ekvivalenty (v rozsahu 8187 slov). Slovník má slúžiť slavistom, študentom bohosloveckých fakúlt východného obradu a všetkým používateľom cirkevnej slovančiny (pri čítaní a preklade sv. Písma, Žaltára, a iných bohoslužobných kníh).

23,90 *
Versandgewicht: 410 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4400377

Unikátní Slovník slangu a hovorovej slovenčiny zachycuje poměrně nepřesně vymezenou kategorii slov z široké oblasti ležící mezi hovorovými slovy, mimořádně expresivními (vulgárními) slovy i slovy nespisovnými (slang a substandard). Dominujícími znaky těchto slov jsou tematické zaměření, souvislost se sociálními a profesionálními skupinami, vysoká expresivnost a tabuizace. Slovník tohoto typu musí nutně – už z definice – obsahovat také mnoho výrazů, které mohou určité skupiny lidí (na základě rasy, národnosti, náboženství, pohlaví, věku, sexuální orientace, politických preferencí, povolání, barvy vlasů nebo čehokoli jiného) vnímat jako znevažující a urážlivé. Slangu (v širokém slova smyslu) je totiž politická anebo jakákoli jiná korektnost lhostejná, takže při humorných obratech a slovních hříčkách používá také mnoho hrubých, vulgárních, znevažujících a urážlivých výrazů. To je také důvod, proč hesla při výběru nebyla vědomě cenzurována, což má ovšem za následek, že slovník je místy politicky velmi nekorektní a „mládeži nepřístupný“.

23,90 *
Versandgewicht: 620 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4403252

Prvý Anglicko-slovenský frazeologický slovník vyšiel pred tridsiatimi rokmi (Kvetko, 1984). Keďže anglická slovná zásoba a frazeológia ako jej súčasť sa mení a v posledných rokoch sa začalo používať veľa nových, najmä amerických frazém, bolo potrebné spracovať nový slovník. Nový Anglicko-slovenský frazeologický slovník Pavla Kvetka sa zameriava najmä na frazeológiu, s ktorou sa stretneme v každodennej praxi, v časopisoch, rozhlase, televízii i v modernej literatúre. Zachytáva aj niektoré nespisovné (slangové i vulgárne) i zriedkavejšie staršie výrazy, pokiaľ sa tieto používajú v modernej (najnovšej, ale i staršej) anglickej a americkej literatúre a tlači.

Slovník obsahuje cca 8 000 anglických výrazov (približne 16 000 slovenských ekvivalentov a asi 13 000 príkladov – citátov, väčšinou z beletrie a tlače), čím sa vyrovná z hľadiska rozsahu a obsahu výkladovým slovníkom vydaným poprednými anglickými a americkými vydavateľstvami. Určený je predovšetkým študentom a učiteľom anglického jazyka ako praktická pomôcka pri práci s textom, resp. pri rozširovaní slovnej zásoby. Poslúži aj širšej verejnosti, prekladateľom, publicistom a všetkým, ktorí prichádzajú do styku s angličtinou.

34,90 *
Versandgewicht: 1.190 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4200707
Landsfeldov keramický slovník alebo národopisné zápisky z hrnčiarskych, džbankárskych a kachliarskych dielní na Slovensku, Morave a v Čechách.Keramický slovník je jedinečnou prácou ľudového maliara, keramika Heřmana Landsfelda. Vo svojej práci zhromaždil keramickú terminológiu týkajúcu sa výrobného náradia a náčinia, pracovných úkonov, materiálov, prostredia, výrobkov, ornamentaliky i tradícii a zvykov. Autor zhromažďoval materiál na slovník síce systematicky asi 20 rokov, no zhromažďovaniu terminológie sa venoval celý svoj aktívny život. Za hlavný cieľ si pri písaní slovníka kládol uchovať pre budúce generácie prekrásnu terminológiu slovenských a moravských keramických hrnčiarov a džbánkarov. Pre svoju jedinečnosť pokladáme slovník za vynikajúcu súčasť literatúry určenej odbornej verejnosti etnológov, historikov umenia, múzejníkov i verejnosti laickej.
21,90 *
Versandgewicht: 350 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4300549

Vydanie slovníka je pre vývoj kultúry rómskej komunity dôležitým medzíkom, ktorý umožní ďalší rozvoj a štúdium rómčiny. Slovník vydala a pripravila nadácia Kesaj z Košíc. Na príprave slovníka sa okrem autoriek Anny Koptovej a Martiny Koptovej podieľali aj študenti Súkromného gymnázia na Galaktickej ulici v Košiciach a ďalší spolupracovníci nadácie zaoberajúci sa rómskym jazykom.

33,90 *
Versandgewicht: 1.060 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4300359

Ojedinelé dielo na knižnom trhu, ktoré tak vypĺňa medzeru v ponuke odbornej literatúry s problematikou komunikácie s rómskym obyvateľstvom. Slová často počuté pri porovnaní so slovníkom nadobúdajú konkrétne tvary. Slovensko-rómsky text.

22,90 *
Versandgewicht: 240 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4300239
Novšie vydanie slovníka opäť obsahuje viac ako 6 000 hesiel a výrazov, čo je dobrý základ slovnej zásoby pre začiatočníkov. Po všeobecnej slovníkovo-obrazovej časti nasledujú podrobné registre v cudzom jazyku a v slovenčine, kde si ľahko nájdeme potrebné slovíčko
29,90 *
Artikel-Nr.: 4300240
Aktualizovaný slovník obsahuje viac ako 6 000 hesiel a výrazov, čo je dobrý základ slovnej zásoby pre začiatočníkov. Po všeobecnej slovníkovo-obrazovej časti nasledujú podrobné registre v cudzom jazyku a v slovenčine, kde si ľahko nájdeme potrebné slovíčko.
29,90 *
Artikel-Nr.: 4200643
Slovník teórie médií doc. Petra Valčeka nadväzuje na Slovník literárnej teórie (LIC 2006) rozširujúc aspekt literatúry ako média na mediálne a najmä multimediálne univerzum civilizácie. Autor vo formuláciách jednotlivých slovníkových hesiel charakterizuje a vysvetľuje základné pojmy teórie médií, pričom sa usiluje zachytiť aktuálny stav teoretického i empirického výskumu médií a mediality v jeho vývine od 20. rokov minulého storočia až po súčasnosť.
34,00 *
Artikel-Nr.: 4200364
Trojjazyčný (slovensko-nemecko-anglický) slovník.
22,00 *
Versandgewicht: 370 g

Nicht auf Lager

Artikel-Nr.: 4101058
Slovak-English Dictionary of idioms. Comprehensive coverage of word combinations. Slovensko-anglický frazeologický slovník slovných spojení slúži ako frazeologický doplnok existujúcich paralelných prekladových slovníkov. Frazeológia je nesmierne dôležitou súčasťou slovnej zásoby každého jazyka, pričom ide o prekladovo najťažší materiál – o zložené výrazy, ktoré nemožno jednoznačne interpretovať len na základe významu jednotlivých komponentov. Typický frazém je vo svojej podstate vždy niečim mimoriadnym, či už svojou štrukturou, kombinatorikou jeho jednotlivých segmentov, alebo svojou sémantikou a použitím. Neočakávanosť jeho významu je spravidla založená na metaforickom posune, expresivite a výraznej prízvukovosti. Naviac je veľmi často citlivý na kontext. V tomto slovníku je komplexný lexikografický popis frazeologie a idiomatiky oboch spracovávaných jazykov. So svojimi 65 000 frázovými zadaniami a s 90 000 ekvivalentami je tento slovník najobsažnejší na slovenskom knižnom trhu.
34,00 *
Versandgewicht: 1.530 g

Nicht auf Lager

* Preise inkl. MwSt., zzgl. Versand